j’écoute en anglais des souvenirs hispanOhablaNtes
deux fois encore bajo el vuelo sur la siège
il y a des devoirs comme être par dentro
la prof no lo dicta c’est pour ça le changement d’ombre à chaque retour
momento en que dehors entra pour la fenêtre a reconocernos el labio
en avant on peut commander quelques choses de nous numériquement
selon nôtre prénom dépaysé por orden de sonido
de fois una cara se ajusta a la mía il me permet d’échapper de la mía
dependiendo del clima je peux laisser d’être qqn y
combinar estas frases en su justo sentido mais j’peux pas asirme
dtf ça sonne bien la sortie
la réalité busca caer
la clase nos verte
l’ascenseur nous regarde
No hay comentarios.:
Publicar un comentario